티스토리 뷰

카테고리 없음

고생하셨습니다 영어로 표현하기

$*!$ 2024. 2. 28. 08:12
4.9/5 · 5 150 리뷰 · 1328 참여

 

"고생하셨습니다"는 일을 마친 사람에게 격려와 감사의 마음을 전달하는 표현으로, 많은 상황에서 사용됩니다. 영어로 이러한 감정을 표현할 때는 다음과 같은 문구를 사용할 수 있습니다.

 

고생하셨습니다-영어로

 

고생하셨습니다를 영어로 표현하기

  • "Thank you for your hard work."
    이 표현은 상대방의 노력과 힘든 일을 인정하며 감사를 표하는 가장 일반적인 방법입니다.
  • "You did a great job."
    상대방이 수행한 일에 대해 칭찬하고 싶을 때 사용합니다. 이는 그들의 노력이 좋은 결과로 이어졌음을 인정하는 말입니다.
  • "Well done."
    '잘했다'는 뜻으로, 간결하면서도 상대방의 성공이나 성과를 칭찬하는 데 적합한 표현입니다.
  • "I appreciate your effort."
    이는 상대방의 노력을 높이 평가하며 감사함을 전달하는 데 사용됩니다. 특히, 결과와 상관없이 노력 자체에 초점을 맞출 때 적합합니다.

고생하셨습니다

고생하셨습니다 사용 상황 예시

  • 업무 상황: 프로젝트를 마치거나 긴 회의가 끝난 후, 팀원이나 동료에게 "Thank you for your hard work."라고 말하여 그들의 노력을 인정할 수 있습니다.
  • 학교나 학업: 시험이나 발표를 마친 후 친구나 학생에게 "You did a great job."이라고 말해 격려와 칭찬을 할 수 있습니다.
  • 가정에서: 가족 구성원이 집안일을 마쳤거나 어려운 일을 해낸 후 "Well done."이라고 말하여 그들의 수고를 칭찬할 수 있습니다.
  • 스포츠나 취미 활동: 경기나 공연을 마친 후 "I appreciate your effort."라고 말하여 참가자들의 노력을 격려할 수 있습니다.

 

- 녹유 오늘의 운세 바로가기

 

녹유 오늘의 운세 바로가기

녹유 오늘의 운세와 함께하는 당신의 하루를 빛내세요! 안녕하세요, 여러분! 오늘은 조금 특별하고 재미있는 주제로 여러분을 찾아왔어요. 바로 '녹유 오늘의 운세' 서비스에 대한 이야기인데요

saramen.tistory.com

 

각 상황에 따라 적절한 표현을 사용함으로써 상대방에게 긍정적인 감정을 전달할 수 있습니다. 이러한 표현들은 상대방의 자신감을 높이고, 팀워크를 강화하는 데에도 기여할 수 있습니다.

 

댓글